
甘肅省政協(xié)十一屆委員會常務(wù)委員、蘭州城市學(xué)院副院長、教授、博士生導(dǎo)師,姜秋霞發(fā)表主旨演講《“文化走出去”中翻譯的語言身份與文化作用》,她在發(fā)言中強調(diào):“翻譯在這里應(yīng)該是一種更獨立、更自主、更積極、更有作為的這樣一種文化活動,所以它應(yīng)該是一種文化話語方式,而不是簡單的語言層面上的一種轉(zhuǎn)換,它有具體的文本的轉(zhuǎn)換,具體的譯者的操作,更重要的是一種文化活動。”中國網(wǎng)記者 張鈺攝

